Logo La República

Domingo, 19 de mayo de 2019



COLUMNISTAS


La R de Costa Rica

Natiuska Traña [email protected] | Viernes 26 abril, 2019


Hay ocasiones donde a una no le gusta el café… Y cuando se vive fuera de Costa Rica, uno espera a la familia o a los amigos para que le traigan café. Pero, en otros temas, hay algo que debemos destacar y es la pronunciación de la R.

En el resto de Latinoamérica, se escucha el trino de la "erre", sino que es más suave –hasta me han dicho problema del lenguaje- pero no pasa nada, así hablamos todos los ticos, con una "r" arrastrada, medio gringa. Anyways nuestro trato turista, servicio al cliente, es sublime.

Pero si obviamos la jerga fonética y no tiramos al Pura Vida, y sin pensar que el tema es un alvéolo en los dientes, nos damos cuenta de que todos hablamos así en el país. A ver, nos distingue a nivel mundial como una consonante inglesa aka ¨gringa”.

Y he leído tanto para saber por qué, pronunciamos la “r” diferente para el mundo, que me hace sentir más especial. Según el tema, nuestro español, sufrió un proceso de “asibilación” (cambio de sonido) en el español de Costa Rica que convirtió una consonante no-sibilante en una sibilante. A este fonema se la ha descrito como “espirante apicoalveolar muy fricativa” como lo definió Víctor Sánchez en la Escisión Fonológica en Costa Rica.

Este sonido sucede principalmente en el Valle Central, pues en Guanacaste tiende a ser vibrante múltiple sonora, tal y como se menciona en el estudio de actitudes lingüísticas de Costa Rica, de Majorie Arrieta, Carla Victoria y Cavadonga Pendones. ¿Y porque tenían que citarse tantos, para entender que no es un problema del habla, es así como hablamos los ticos. (¿Lo mío es figurativo, pero respóndanse ustedes mismos?)

Sin embargo, si quiere un clima muy tico, como se llaman a sí mismos los costarricenses. Un lugar con vida. Con Pura Vida. Ese es, Costa Rica.




NOTAS ANTERIORES